The Council of Maronite Bishops called on Wednesday for the immediate implementation of the Arab initiative to solve the deadlock in Lebanon, while sounding the alarm concerning "strenuous" economic conditions faced by the Lebanese. The Maronite bishops said it was unfortunate that a Lebanese president was not able to participate in the recent Arab summit, especially after the Arab League had stressed the need to elect a president in Lebanon

"We call for internal and external cooperation to implement the Arab initiative to solve Lebanon's crisis," the bishops said after their monthly meeting in Bkirki.

 The three-point Arab initiative calls for the election of the commander of the Lebanese Armed Forces, General Michel Suleiman, as a consensus president, the formation of a national unity government and the drafting of a fair and representative electoral law

 "The situation in Lebanon is preventing the country from recovering on the economic level, and this pushes economic sectors and the working class to complain of declining living conditions and to threaten strikes," the bishops said.

 "The present situation could damage summertime tourism. This requires the government to take steps to facilitate the arrival of tourists to Lebanon," they added.

 The Maronite bishops said that the government must deal with the problems regarding the standard of living "in a responsible manner."

 They also said that some citizens in the Bekaa region have been complaining that some of their land and water has been taken over.

 "We call on the government to take the necessary measures and to treat everyone with fairness," the statement added.

 national causes and concern for citizens and the fate of the nation," the statement read, the council called for the election of the LAF commander as a consensus candidate as the first step in an initiative "which would reactivate parliamentary life." The council also called for the formation of a national unity government "which would in turn agree on a new parliamentary electoral law that would achieve justice and reflecte the honest will of the Lebanese people."

The statement called for an end to the opposition sit-in in the Beirut Central District, saying it had led to "the paralysis of economic life in the heart of the capital Beirut."

The Hizbullah-led opposition has been staging a sit-in in downtown Beirut since December 2006 to demand more say in government decisions.

The council discussed the recent Arab summit held in Damascus and Lebanon's decision to boycott the meetings for the first time in the history of Arab summits. "Lebanon's absence from the summit works as a political statement rejecting the presidential vacuum and confirming the Taif Accord as a basis of the nation," the muftis said.

They invited all Arab states to work for the implementation of their "constructive reconciliatory initiative in Lebanon."

03/10/07

المطارنة الموارنة: الاهم اجراء انتخاب رئيس الجمهورية في موعده
ووفق الدستور لكي لا تتعرض البلاد للفراغ وما يتبعه من فوضى خطيرة

"آن الاوان لتحرير الوسط التجاري وما حوله ليعود الى العمران والازدهار"

وطنية - بكركي -3/10/2007  رأى المطارنة الموارنة ان " الاهم اجراء انتخاب الرئيس في موعده ووفق الشروط الدستورية لكي لا تتعرض البلاد للفراغ وما يتبعه من فوضى خطيرة".

عقد المطارنة الموارنة اجتماعهم الشهري برئاسة البطريرك الماروني الكارينال مار نصرالله بطرس صفير، قبل ظهر اليوم في بكركي، واصدروا البيان الآتي: "يوم الاربعاء في الثالث من تشرين الأول 2007، عقد اصحاب السيادة المطارنة الموارنة اليوم اجتماعهم الشهري برئاسة صاحب الغبطة والنيافة البطريرك الكاردينال مار نصرالله بطرس صفير، وفي نهاية الاجتماع، اصدروا البيان الاتي تلاه امين سر البطريركية المونسنيور يوسف طوق.

"1- ان الجدل القائم حول من سيكون رئيسا للجمهورية اللبنانية، وما يجب ان يتمتع به من صفات تخوله تبوؤ هذا المنصب الكبير، لهو جدل لا يؤدي وحده الى نتيجة. فلو كان عندنا احزاب سياسية تواكب وضع البلد، وتختار من بين المسؤولين فيها من ترشحه لهذا المنصب، لكنا في غنى عن هذه البلبلة التي تشهدها اليوم وليس لها ما يبررها. ويبقى الاهم اجراء انتخاب الرئيس في موعده ووفق الشروط الدستورية لكي لا تتعرض البلاد للفراغ وما يتبعه من فوضى خطيرة.

2- ان الوضع الاقتصادي المتأزم، وانتفاء فرص العمل، حملا الشباب اللبناني على الهجرة، بعيدة كانت ام قريبة، وهذا ما ساعد على هذا الشلل الذي نشهده في كل القطاعات اللبنانية، وهو شلل قاتل يزيد في ثقل ما يرهق كاهل لبنان من ديون باهظة.

3- لقد آن الاوان لتحرير الوسط التجاري وما حوله حيث كانت تقوم محال تجارية ومطاعم وفنادق تدل دلالة واضحة على ما تتميز به عاصمتنا بيروت من نشاط وحيوية جعلتها قبل الانظار. ان عودها الى سابق عهدها من العمران والازدهار، ولو انتقل بعض شاغليها الى بلدان عربية اخرى، هو عمل وطني مشكور.

4- ان النيران التي اشتعلت في معظم المناطق اللبنانية تقريبا، من الشمال الى الجنوب واتت على مساحات شاسعة من الاشجار الخضراء، وفي بعض الاماكن على عدد من البيوت، جعلت جوانب خضراء من هذا البلد سوداء. وهنا ترتسم اسئلة عن هذا الحريق الكبير، فمن في استطاعته ان يجيب عنها؟ وقد وقعت اضرار بالغة، فهل من يبادر الى التعويض عنها؟

5- ان متطلبات ادخال التلامذة الى المدارس في هذه الايام تظهر العجز الكبير الذي يعانيه الاهلون عن القيام بواجباتهم تجاه اولادهم، وهذا يقتضى له لفتة من الدولة والمجتمع والمسؤولين عن هذه المدارس لكي لا يبقى طالب خارج المدرسة. ومعلوم ان اولى ثروات لبنان العلم والثقافة.

6- ان الغموض الذي يكتنف الوضع القائم في لبنان يدعونا جميعا الى رفع عقولنا الى الله لنسأله، في هذا الشهر المكرس للعذراء سيدة الوردية، ان يلهمنا سواء السبيل، ونعمل متضافرين لانهاض بلدنا مما يشكوه من ركود وسوء حال، ونضع جانبا الكيديات والمماحكات، ومعلوم ان الاوطان ليس لها غير ابنائها لتنهضها من كبوتها وتعيد اليها طمأنينتها وازدهارها".